DECLARATION ON ACCESSIBILITY

The following statement was prepared on November 29, 2022.

The Service Office of the South Westphalia Cultural Region c/o FD 40 Märkischer Kreis is committed to making its website and mobile application accessible in accordance with the provisions of the Federal Equal Opportunities Act for People with Disabilities (BGG) and the Barrier-Free Information Technology Ordinance (BITV 2.0.) implementing Directive (EU) 2016/2102.

This accessibility statement applies to the website www.kulturregion-swf.de and its mobile application.

Contact for feedback and questions

Please contact us if you notice any accessibility issues. We strive to remove existing barriers as quickly as possible. If you have any questions about our services, the topics covered on this website, or suggestions for improvement, please feel free to contact us directly:

Cultural Region of South Westphalia - Service Office

c/o FD 40 Culture and Tourism of the Märkischer Kreis

Contact person: Susanne Boecking

Bismarckstr. 15

58762 Altena

Tel: 02352 966-70 66

E-Mail: servicebuero@kulturregion-swf.de

If you do not receive a response or are fully or partially dissatisfied with the response, you can contact the ombudsman's office at the Commissioner for the Concerns of People with Disabilities in the State of North Rhine-Westphalia. The ombudsman's office will review your case and attempt to find a solution through an ombudsman's procedure pursuant to Section 10d of the Federal Disability Act (BGG NRW).

You can reach the ombudsman's office by email: ombudsstelle-barrierefreie-it@mags.nrw.de or via the contact form of the Ombudsman's Office of North Rhine-Westphalia.

We are continually working to make our website as accessible as possible. Due to current human, financial, and technical resources, necessary adjustments cannot always be made promptly.

The PDF documents we offer for download here are gradually being converted to accessible documents. For the reasons stated above, the revision can only be carried out gradually.

We have refrained from integrating technical aids such as screen readers because, to our knowledge, these are not always compatible with the tools used by website visitors.

The website is written in plain language. Our content is specifically aimed at cultural professionals in the region, not at visitors to cultural events. Therefore, we have refrained from using easy or simple language. However, if an offering is also aimed at visitors or cultural users, such as cultural guides, we provide the text in easy language.

Alternative formats are offered for some content, such as podcasts or videos. These explain and document measures in an alternative form to the text, but do not always reproduce the text verbatim.

As a network and regional hub for a cultural funding program, we work with countless partners and are required to communicate diverse content on a variety of topics. This means that we must link to many external websites and also provide content, for example, as downloads, that is neither accessible nor accessible. We have no influence over this content or website.

To improve collaboration with external partners, we sometimes work with the Taskcards board, for example, in the area of communicating cultural funding opportunities. To ensure all partners can share information, we use Taskcards, which unfortunately is not fully accessible.

Because we strive to accommodate as many needs as possible and keep the website user-friendly for everyone, we have to make compromises here and there. Please let us know if a compromise solution could cause a problem.